Translate/Traduire/Traducir


dimanche 4 février 2024

Mercredi le 31 janvier, rencontre avec trois villages en montagnes avec Nasli, la travailleuse social de Santa Catarina Ixtahuacan

Début février , les hommes commencent à travailler la terre pour éventuellement semer le maïs pour leur alimentation. Fin mars, ils sèment et début la pluie commencent à tomber. C'est leur hiver. Tout est fait à la main avec une grande pioche.
Ici nous sommes à Tzamjuyub, un petit village trèa pauvre. Plus haut, vous voyez l'école fait avec des panneaux d'aluminium. Pas de fenêtres!
L'an passé, nous sommes allés rencontrer les habitants de 2 villages. Ici c'est Pasacuach. Nous avons fait une grande donation de couvertures, tuques, foulards, peluches etc. Nous parrainons plusieurs enfants pour le matériel scolaire. 
Cette année, nous allons donné des poêles pour les femmes qui sont seules ou veuves à cause du conflit armé. Plus tard, je vous montrerai les photos. Un ami de Panajachel va nous aider. 
Une infirmière, Catarina, je lui ai donné un chandail tricoté par une grand-maman du Québec. 

Nous avons rencontré William, un petit garçon parrainé. Nous lui avons donné des vêtements que ma nièce m'avais donné pour lui. Il était très heureux ainsi que sa grand-mère. Il est orphelin, ses parents sont décédés lors du conflit en décembre 2021.

L'arrière-grand-maman voulait de faire photographier avec nous.
Bien content de voir les robots sur les t-shirt.

Les toilettes (latrinas)

Les petites filles s'amusent à laver soit un tablier et une serviette. 

Elles sont vraiment mignonnes.

Ici c'est l'autre école. Triste a voir!


Ensuite, nous allons à Xeabaj 2, un autre village en montagnes.


Nous sommes invités à partager un repas avec le comité du village. Nous mangeaons un caldo, repas typique. C'est comme une soupe avec de gros morceaux de légumes et un petit morceau de viande pour faire un bon bouillon. C'était très bon. 

Le repas a été préparé par les femmes des hommes qui sont dans le comité.

Juan Camilo, le président du COCODE, comité du village, me montre son travail. Il tisse aussi le matériel des jupes des femmes mayas. Cela s'appelle du jaspe. C'est très beau. Il travaille pour un monsieur qui vend les tissus.

                                                                     


Aucun commentaire: